Matka fotografa Polomi Basu, vdova, sa nenosí červená. V Indii, kde sa narodil Poulomi, červená zjednocuje čistotu a hriech v tom istom čase a používa sa na označenie priaznivých príležitostí. Tradičná hinduistická kultúra vyžaduje, aby vdovy po zvyšok svojho života nosili iba bielu látku sari, farbu smútku a smrti. Navyše sa im nesmie zúčastňovať sviatky a znovuzískanie..
Už 16 rokov po smrti svojho otca bola 33-ročná Basu schopná presvedčiť jej matku, aby zmenila bielu sari na svetlejšie oblečenie, ale stále sa nedotýka červenej a jasne ružovej. Fotografovi sa podarilo zmeniť vplyv despotickej tradície na život jedného z najcennejších ľudí v jej živote - matke. "Musíme začať jeden po druhom," hovorí o svojom prístupe k zmene. "Ako som vyrastal, uvedomil som si, ako sa zvyky a tradície používajú na to, aby donútili ženy, aby sa zužovali a ovládali," hovorí dodáva, že dokonca sa dotýka farieb v oblečení.
(Celkom 14 fotografií)
Zdroj: National Geographic
"Ja nie som šťastný, nechcem sa oženiť, dúfam, že môj manžel nájde prácu v cudzom meste, potom môžem ísť domov svojej matke a zostať tam tak, ako chcem," povedal 12-ročný Anjali Kumari King. V niektorých častiach Nepálu sa verí, že ak sa dievča zobralo pred začatím menštruácie, jej príbuzní idú do neba. Podľa Basua sú detské manželstvá a chaupadi spojené, pretože obe tradície sú postavené na myšlienkach čistoty pred a po menštruácii..
V fotografickom projekte Ritual of Exile ("Rituál exilu"), Basu študuje červenú ako farbu spojenú s menštruáciou. Jej dlhodobým cieľom je pomôcť skoncovať so zavedenou tradíciou hinduistických chaupadiov, ktorá spočíva v praxi vysťahovania a izolácie žien v čase menštruácie a normalizuje začarovaný kruh násilia podporovaný zvykmi, tradíciami a náboženstvom..
"Prvýkrát som pozoroval chaupadis, obávam sa hadov," hovorí Mangu Bika, ktorý zdieľa chatu s 34-ročnou Chandrou Tiruvou. "Teraz sa bojím viac mužov a únosov, som veľmi znepokojený tým, čo sa mi stane Chcem vyrastať a stať sa učiteľom, pretože rád chodím do školy Keď ideme do školy, všetci spolu sedíme a neexistuje žiadna diskriminácia menštruácie žien ".
Obrázky nasnímané v susednom Nepále hovoria o extrémnej situácii žien z odľahlých oblastí krajiny, kde sa nachádzajú každý týždeň každý mesiac, a to trvá 35-45 rokov, kedy majú svoj menštruačný cyklus. Sú považované za nečisté, nedotknuteľné a schopné priniesť nešťastie ľuďom, dobytku a zemi počas krvácania a sú vyhnané z domu. Niektorí z nich sa usadili v neďalekých stodolách, zatiaľ čo iní musia ísť do vzdialenosti 10-15 minút chôdze od domu, prekonávajúc husté háje lesov, aby sa dostali do malých odľahlých chát. Keď sú v exile, ženy trpia a dokonca zomrú z neznesiteľného tepla, udusenia z požiarov, ktoré podnecujú v zimnom období k ohrevu, z jedu kobry, ako aj zo znásilnenia.
Prax chaupadi, ktorá zahŕňa asketickú výživu ryže a šošovice, sťažuje Tuly, aby bola v škole a zarobila si peniaze pre svoju rodinu. Uvažuje o ukončení školy..
Basu začal pracovať na projekte v roku 2013 a navštíviť Nepál asi dva týždne raz za rok. Hrdinky fotografického projektu sú ťažko dostupné, pretože schopnosť strieľať často závisí od manželov, ktorí ich chránia, zo svitky, učiteľov škôl a samotných ostrakovaných žien. Zatiaľ čo Basu šiel 6-8 hodín cez horský terén do dedín, kde sa praktizujú chupadis, mala čas na rozmýšľanie. Živá a premenlivá krajina na vidieku v Nepále, s jasnou oblohou posetou hviezdami alebo kondenzujúcimi mraky, ktoré predpovedajú búrku, symbolizujú bolesť, ktorú miestni ženy zažili fotografovi..
Podľa Basua je jej práca veľmi tichá, pretože v mnohých ohľadoch ide o tichý boj a protest, ktoré sú nevyhnutné v podmienkach potlačenia žien v patriarchálnej spoločnosti..
42-ročná Ranga Joshi zdieľa chatu s 14-ročnou Minou, ktorá má prvýkrát tradíciu. "Niekedy dostanem jedlo, niekedy musím hladovať," hovorí Joshi, "Moje deti sú stále malé, takže sa to nedokážu zvládnuť." Môj manžel pracuje v Indii šesť mesiacov ročne, keď mi je doma, prináša mi jedlo. menštruácia, ako sa to môže stať, že sa nestane ich telom. ".
Fotograf si spomína na príbeh Lakshmi, ženy staršej ako tridsať rokov, ktorá má tri deti. Manžel jej odišiel pred piatimi rokmi a nikdy sa nevrátil. Napriek tomu Lakshmi dôstojne ide do vyhnanstva počas menštruácie. Jej správanie je monitorované tchémiou. Lakshmi je povinná vziať so svojimi tromi deťmi do odľahlých lesov.
Potom hovorila o učiteľke, jednej z mála žien, s ktorými sa stretávala v obci a ktoré nepraktizujú chupadi. Keď jej najlepší priateľ zomrel v dôsledku znásilnenia v exile, manžel jej podporil vo svojom rozhodnutí zastaviť chupadi. V celkovom zobrazení boja proti Chaupadi je tento príbeh pozitívny, poznamenáva fotografka.
Chata pre chaupadi, ktorú združuje 14-ročná Pabitra Pariyar a 25-ročná Dharma nepálskeho Pariyar, v okrese Nepálej Surkhet. "Je to pre Boha, Boh vytvára ľudí a rozhnevá sa, ak sa nebudeme riadiť pravidlami, aj naši bratia sa rozhnevajú," hovorí Dharma.
Jedna z najobľúbenejších fotografií fotografa zobrazuje Chandru Tiruvu (34) a jej dvojročné dieťa Madan, ktoré zdieľa chatu s 14-ročným Mangu Bikom. Ženy, ktoré pozorujú chaupadis, spia zároveň a navzájom tesne priliehajú. "Je to veľmi chúlostivý moment, dokonca aj v exile, dieťa môže byť dojčené, to je chvíľa pokoja a lásky v tomto priestore," autor fotografického projektu zdieľa jeho dojmy..
Po prvýkrát 14-ročná Uma nikomu nepovedala, že začala mať menštruáciu, pretože sa nebola poslaná do exilu. Keď už nemohla skryť krvácanie, jej rodina o tom našla. V trestoch bola poslaná spať v balíkoch seno.
Basu je dôverný pocit, keď ostatní robia rozhodnutia pre vás a hnev a zmätok, ktorý vyvoláva. "Nemohol som chodiť do kuchyne, keď začala moja menštruácia, a účasť na sviatkoch bola mimo otázku, keby som mala krv," spomína si.
Búrkové mraky sa zhromažďujú po krajine okolo Surkhetu.
Ona tiež vie silu matky, ktorá urobí čokoľvek, aby pomohla jej dcére rozbiť bludný kruh utrpenia a nespravodlivosti. Po smrti svojho otca sa stal konzervatívnym starším bratom Basu vedúcim rodiny. Fotograf sa rozhodol opustiť dom a dostal neočakávanú finančnú pomoc od svojej matky a presťahoval sa do Bombaja. Bola to obrovský impulz pre život bez tradičných obmedzení, ktoré teraz žije. "Mnohí nemajú takú voľbu ako moja." Ak mačka plakala, rozčilila sa a požiadala ma, aby som neopustila, neodchádzam, "hovorí.
"Keď nás niekto príde navštíviť v chaupadiovej chatrči, hanbím sa," hovorí 16-ročná Tira Khuri Bishva Karma.
Basu si uvedomuje, že vo svojich fotografiách existuje emocionálne prepojenie medzi jej vlastnými skúsenosťami a zážitkami matiek, ktorí inštinktívne chránia deti pred extrémnymi nebezpečenstvami..
59-ročný Devi Ram Dhamala je tradičný lekár. "Tradiční liečitelia často používajú extrémne verbálne a fyzické urážky, aby uzdravili mladé dievčatá za chorobu počas menštruácie a v iných prípadoch, veriac, že sú držané zlým duchom," hovorí fotograf..
Napriek tomu, že Najvyšší súd v Nepále uznal chupadi za nelegálne v roku 2005, ženy na fotografiách Basu boli naučené poslúchať túto tradíciu implicitne. To však neznamená, že súhlasia s chaupadisom pre svoje dcéry. Niektorí hrdinky ticho požiadali fotografa, aby vzal so sebou svoje dcéry: "Neberte si moju dcéru, vezmite ju s vami do mesta, len si vziať a bežať".
Na obrázku v ráme je zobrazený 30-ročný Shiv Pujan. Obklopený jeho 17-ročnou manželkou Mamata z dediny v okrese Saptari. Pujan pracoval v Indii, bol elektrickým prúdom a zomrel. V dôsledku smrti svojich manželov sa vdovy ako Mamatovia stanú vyvrcholením spoločnosti. "Ak žena stratí manžela, znamená to, že trpí za hriechy spáchané v minulom živote," hovorí Basu..
Krajina okolo obce Tatopani.
14-ročná Mangu Bika zdieľa chatu s 34-ročnou Chandrou Tiruvou a jej dvojročným synom Madanom. "Podľa tradičného presvedčenia sa naše domáce božstvo môže rozhnevať, a tak ma poslali do chaupadi.Nem sa mi to páči, moje tchynka ma robí Čo mám robiť Počas tejto doby sa stará o ďalšie tri z mojich detí Ale tchina robí aj moje dve roky staré dieťa pozor chaupadi, pretože spí so mnou ".
16-ročná Saraswati začala popôrodné krvácanie. Ona a jej novonarodené dieťa boli poslané do exilu po dobu 15 dní, kde sa vyvinula horúčka a edém. Musela byť odvezená do nemocnice..
Počas každoročného festivalu Rishi Pachi v Káthmandu vykonávajú ženy rituálne hlboké hriechy spáchané počas menštruácie..
FOTO: Poulomi Basu