Iránsky homosexuálny utečenec

Keďže po uliciach v Iráne boli protesty po prezidentských voľbách, disidenti sa pokúšali utekať z krajiny do neďalekého Turecka. Medzi tými, ktorí čelia tlaku iránskej vlády, sú študenti, novinári, aktivisti v oblasti ľudských práv, umelci a homosexuáli..

(Celkom 19 fotografií)

1. Farhad Khaliligan (vľavo) a Hamid Safari leží na pohovke pod prikrývkou v studenom, vlhkom suteréne so svojim psom menom Pappy. Khaliligan, homosexuálny utečenec z Teheránu, ktorý nedávno utiekol do Turecka, hovorí, že okolo 400 homosexuálov a lesieb sa zhromaždilo na uliciach, aby protestovali a spôsobovali konflikty s miestnym obyvateľstvom. (Andrea Bruce)

2. 25-ročný Farizan Taimuri (vľavo) a 26-ročný Farhad Khaliligan umývajú jedlá v suteréne obytnej budovy v Turecku, v ktorej nájdu útočisko päť homosexuálnych utečencov z Iránu. V Iráne sa homosexualita trestá smrťou. (Andrea Bruce)

3. Farhad Khaliligan narovná obočie. Hovorí, že v Iráne je gay jediný spôsob, ako demonštrovať svoj nesúhlas s odvolaním vlády voči sexuálnym menšinám. (Andrea Bruce)

4. Farzan Taimuri (vľavo) a Farhad Khaliligan utiekli z Iránu po prezidentských voľbách. Teraz žijú ako utečenci v meste Isparta v Turecku. (Andrea Bruce)

5. Farzan Tymuri pláči a počúva rozhovor s priateľmi s ich priateľmi z Iránu. Taimuri utiekol z Iránu, pretože miestna vláda sa stala príliš agresívnou vo svojej "anti-gay" politike. (Andrea Bruce)

6. Fotky partnera Farzana Taymuriho, ktoré sú rozložené na pohovke v suteréne domu v Isparte. "Ahmadínedžád raz povedal, že v Iráne nie sú homosexuáli," povedal jeden z utečencov. "Myslím, že sa teraz snaží tieto slová premeniť na skutočnosť." (Andrea Bruce)

7. Po úteku z hrozieb v Iráne teraz žijú homosexuálni utečenci v takýchto pivniciach a opustených domoch v Turecku. Iránska vláda obrátila svoj hnev proti homosexuálom ako súčasť kampane proti študentom, novinárom a aktivistom za ľudské práva. (Andrea Bruce)

8. 34-ročný Hassan Yazdanpanah ide na ulicu Isparta, aby zobrazil reklamy "predaj šteniatka". Hoci neexistuje žiadny zákon proti homosexualite v Turecku, väčšina obyvateľstva má konzervatívnejšie názory. (Andrea Bruce)

9. Hamid Safari, bez toho, aby sme sa zbavili jediného spôsobu komunikácie s priateľmi z Iránu - mobilný telefón, ktorý prechádza cez obchod v Isparte. Ignoruje zvedavé pohľady miestnych obyvateľov, pochovaný v telefóne, v ktorom sa pozerá na protesty v Iráne alebo počúva piesne od Madony a Beyonce. (Andrea Bruce)

10. Homosexuáli z Iránu často čelia fyzickému a verbálnemu zneužívaniu miestnymi obyvateľmi Isparta. (Andrea Bruce)

11. Hamid Safari (vľavo) a Farzan Taimuri hovoria o politických vyhláseniach z Iránu v internetovej kaviarni v Isparte. "Teraz sme tu zostali," hovorí Safari, "ale to neznamená, že by sme žili naše životy márne." (Andrea Bruce)

12. Iránski utečenci v Isparte často navštevujú miesta, aby zistili najnovšie politické správy vo svojej domovskej krajine alebo opustili osobné inzeráty. (Andrea Bruce)

13. Hassan Yazdanpanah fajčí vo svojom "byte" v suteréne bytového domu, v ktorom žijú štyria gejovia z Iránu. Turecká vláda ich chránila v Isparte. (Andrea Bruce)

14. Hashem Vaziri, 31, nie je homosexuál, ale je aj iránskym utečencom, ktorý žije v tureckom meste Kayseri. Akonáhle prišiel do Turecka, strávil noc na ulici niekoľko dní, z mokra ho pokryli iba markýzy. Aktivisti v oblasti ľudských práv tvrdia, že relatívna sloboda v exile je lepšia ako uväznenie v iránskom väzení. (Andrea Bruce)

15. 42-ročný Ali Reza Naimian utiekol z Iránu, pretože je gay. Teraz žije v Kayseri ako utečenec. Keďže Mahmúd Ahmadínežád v roku 2005 prišiel k moci v Iráne, zintenzívnilo sa homosexuálne prenasledovanie. Predtým však iránski homosexuáli žili v neustálom strachu. (Andrea Bruce)

16. Utečenci z Iránu sa modlia pred tým, ako jedia v Kayseri. Utečenci tvrdia, že je lepšie žiť takým spôsobom, než sa dostať do rúk bezpečnostných služieb, ktorí sa uchýlia k nie úplne legálnym spôsobom trestu. (Andrea Bruce)

17. Cavus Zare, 40, je iránsky utečenec žijúci v Kayseri. Od júna minulého roka sa do Turecka presťahovalo viac ako 1300 iránskych utečencov. Na fotografii spoločnosť Cavus zvažuje, či si v novom byte kúpiť laminát. (Andrea Bruce)

18. 28-ročný Yas Nourakkan vyzerá von z okna, kde exploduje ohňostroj v diaľke, v Kayseri, kde žije ako iránsky utečenec. Iránska vláda ju vyhrážala, keď vyznávala náboženstvo Bahai. (Andrea Bruce)

19. Turecká vláda umiestnila v Isparte mnoho iránskych utečencov. Niektorí utečenci zaplatia za svoju slobodu 1 500 a viac osôb, iní môžu byť zatknutí a deportovaní späť do Iránu. A každý rok utečenci prijímajú vlaky a autobusy a idú do Turecka - jednej z mála krajín, v ktorých Iránci nepotrebujú víza. (Andrea Bruce)