Sumo šampiónov

Vyčerpané neustálymi klebami a zahltení zahraničnými konkurentmi, tradičným športom v Japonsku, stále zápasia s tým, aby držali krok s časom. Fotografie od Jamesa Whitlowa Delana.

(Celkom 11 fotografií)

1. Len o niečo viac ako pred desiatimi rokmi cudzinci dosiahli takú úroveň zručnosti, že dokázali prevziať vedenie v súťažiach sumo. Na nedávnom turnaji v meste Nagoya sa na súťažiach v dvoch najvyšších hodnosti zúčastnil len jeden Japonci. Stíhač najvyššej pozície, Baruto, na fotografii vpravo, pôvodne z Estónska.

2. Kiosk so suvenírmi. Na osušky, ktoré sa predávajú v Noga Basho v júli, ukazuje nové sumo hrdinom. Spolu s estónskym Baruta na uteráky môžete vidieť dve mongolských zápasníkov najvyššej súťaži. Podľa 67 lete a Koya Mizuno, divácke udalosti v Nagoya, zahraničné bojovníci sa snaží tvrdo a zaslúžia vyhrať, ale japonský publikum, kto sleduje konkurenciu v ich národný šport, odpor k tomu, že v súčasnej dobe v Japonsku nemajú tak silné zápasníkmi ktoré by s nimi mohli konkurovať.

3. Archív fotografií. Medzi fotografiami patrí tím zápasníkov zo strednej školy Saitama Sakae, ktorý je hrdý na svoj najlepší tím sumo zápasníkov v Japonsku..

4. Územie školy. Účastníci v šachovom klubu Saoma Sakae Sumo visia svoje opasky, zatiaľ čo iní študenti sa naučia hrať na pozlátku..

5. Michinori Yamada, v poriadku, je trénerom úspešného tímu strednej školy Saitama Sakae. Zároveň je učiteľom a nahradí svojho otca svojimi oddeleniami. Hovorí, že skôr v japonských rodinách boli deti poslané do sekcie sumo, pretože sa obávali, že dobre jedia. Moderné deti v Japonsku majú každú príležitosť jesť čo chcú, idú na vysokú školu a nechcú tvrdo študovať.

6. Školenie. Sumo je stelesnením národného ducha krajiny vychádzajúceho slnka, viac ako iné atletické športy. Podľa učiteľa strednej školy Yamada, sumo samo o sebe nie je sofistikovaný šport, jeho elegancia je zachovanie tradícií. Toto dáva Japonsku jedinečnosť..

7. V krúžku. Výcvikový zápas žiakov počas rannej lekcie.

8. Najvyššie nádeje. 18-ročný Dykey Nakamura váži 132 kilogramov vlakov v Saitama Sakae. Hovorí, že keď vidí, koľko zahraničných zápasníkov je v Sumo, v ňom ako pravý Japonci, túžba stať sa úspešným v tomto športe je prebudená.

9. Údery osudu. Po niekoľkých tréningových záchvatoch má jeden zo študentov rezaný ret, zatiaľ čo druhý má krvácanie do lakťa. Yamado hovorí, že každodenné tréning zápasníkov sumo je ako nehoda.

10. Fitness. Flexibilita je kľúčovým faktorom, ktorý určuje dĺžku pobytu v tomto športe, takže program Saitama Sakae trvá veľké množstvo času.

11. Mladý bojovník zametá prsteň po cvičení je jedným z každodenných úloh študenta. "Keď sme sa navštíviť domy s opatrovateľskou službou, starí ľudia chceli, aby nás dotknúť, a niekedy aj ich oči vyvierajú slzami, - hovorí Ioshhinori Tashiro, sumo zápasník v dôchodku, vystupujúci pod menom Toyoyama - Sumo má nejaký duch."

zdroj: Blog o rôznych športoch